Ferrol , es un municipio es una ciudad eminentemente marítima, como demuestran sus actividades pesqueras, los astilleros, el muelle o las playas. Ferrol, est une municipalité est essentiellement une ville maritime, comme en témoignent par leurs activités de pêche, les chantiers navals, jetée ou plage. La zona metropolitana del Ferrol, conocida como Ferrolterra, engloba las comarcas del Ferrol, Eume y Ortegal con sus ayuntamientos del interior y la costa, y es una de las áreas de población dispersa más pobladas de Galicia. La région métropolitaine de Ferrol, connu sous le nom de Ferrolterra, comprend les comtés de Ferrol, Eume Ortegal et ses municipalités à l'intérieur et la côte, et est l'une des zones peuplées par les plus peuplées Galice. Población es de 77.000 habitantes aproximadamente ( INE 2005). La population est d'environ 77.000 habitants (INE 2005). Siendo de 210.000 la de la zona metropolitana . Le fait d'être le 210000 dans la région métropolitaine. La ría del Ferrol, donde desemboca el río Grande de Xuvia , se sitúa entre los cabos Prioriño y Segaño , protegida de los vientos y los temporales por los montes Ventoso y Faro. Ferrol de l'estuaire où la rivière se jette Xuvia Grande, est situé entre les cordes et Prioriño Segaño, protégé des vents et des tempêtes de la montagne Ventoso et Faro. Junto a las rías de La Coruña, Betanzos y Ares conforma el golfo Ártabro, nombre heredado de la época romana. Avec les estuaires de La Corogne, Betanzos, Ares et Ártabro le Golfe, un nom hérité de l'époque romaine. Ferrol ha desempeñado, y desempeña, un papel importante en la historia de España y las que fueron sus posesiones de Ultramar, papel que le ha concedido su posición de ser el puerto militar más importante de la península durante siglos. Ferrol a joué, et joue un rôle important dans l'histoire de l'Espagne et que leurs possessions outre-mer ont été, un rôle qui lui a donné la position d'être le plus important port militaire dans la péninsule pendant des siècles. - Museo Naval (Centro Herrerías) Musée de la Marine (Center Herrerías)
- Museo de Sociedade Galega de Historia Natural Museo de Historia Natural Sociedade galicien
- Barrio de A Magdalena: Data del siglo XVIII, con sus calles en damero y sus casas de galerías. Un quart de Magdalena: Données de la dix-huitième siècle, avec ses rues damero dans leurs maisons et leurs galeries. En este barrio se encuentran los jardines Cantón Molíns donde habitan antiquísimos árboles. Dans ce quartier sont les jardins canton habité Molins arbres.
- Iglesias neoclásicas de San Xiao y San Francisco. Église néoclassique de San Xiao et San Francisco.
- Edificio del Arsenal . Arsenal de la construction.
- Castillo de San Felipe . Castillo de San Felipe.
- Castillo de La Palma Castillo de La Palma
- Ermita de Chamorro: desde donde se contempla una hermosa vista de la ciudad y sus alrededores y en la que se celebra una típica romería el día de la Virgen de Chamorro Ermita de Chamorro, d'où il offre une belle vue sur la ville et ses environs, et qui célèbre un pèlerinage traditionnel le jour de la Virgen de Chamorro
- Ermita y yacimientos de la isla de Santa Comba Ermita et les dépôts sur l'île de Santa Comba
- Lancha de Mugardos (desde el muelle) Mugardos bateau (à partir de la jetée)
- Capitanía General y los jardines de Herrera: Al lado de estos jardines están las estatuas de Marte y Júpiter, que son las más antiguas del Ferrol. Capitainerie générale des jardins et Herrera: A côté de ces jardins sont les statues de Mars et de Jupiter, qui est la plus ancienne de Ferrol.
- Playas como la de Doniños, San Jorge o Santa Comba (cada vez más ocupadas por extranjeros aficionados al surf y al windsurf ). Plages à Doniños, San Jorge et de Santa Comba (de plus en plus occupés par des fans de surf et windsurf).
- Entrada de la ría del Ferrol (zona de entre castillos). Entrée de l'estuaire de Ferrol (zone située entre les châteaux).
|