Anglais Français / French Espagnol / anglais
TIENDA POSTERS MAGASIN AFFICHES
A CORUÑA | LUGO | OURENSE | PONTEVEDRA | FIESTAS | CAMINO DE SANTIAGO | MAPA PANORAMAS A Coruña | Lu | BC | Pontevedra | FESTIVALS | Chemin de Compostelle | CARTE DU PANORAMA
Estas en: Vous êtes dans:
Panoramique Panorámicas Panoramique
Festivités Fiestas Festivités
Hôtels Hoteles Hôtels
A Coruña A Coruña A Coruña
Lugo Lugo Lugo
Ourense Ourense Ourense
Pontevedra Pontevedra Pontevedra
Affiches Posters Affiches
News Noticias News
Contact Contacto Contact
Publicidad _Galicia360
Vinoteca
O Centolo
Dique Barrié de la Maza Barrio de la Maza quai

El dique de abrigo de Coruña fue promovido por Pedro Barrié de la Maza (Aa Coruña, 17 de diciembre de 1888 — 14 de marzo de 1971) ilustre  empresario gallego. Le brise-lames de La Corogne a été promu par Pedro Barrio de la Maza (Aa Coruna, Décembre 17, 1888 - Mars 14, 1971) illustre homme d'affaires de Galice.

Este puerto posee dos zonas diferenciadas: la zona 1, al oeste de una línea recta que une el extremo del dique de abrigo Barrié de la Maza con la punta más oriental del saliente de Oza, con una superficie de 265 ha de fondeadero; y una segunda zona que comprende el resto de la bahía y que se acerca a las 319 ha de agua. Ce port possède deux domaines distincts: la zone 1, à l'ouest d'une ligne droite qui relie l'extrémité du brise-lames Barrio de la Maza à la pointe orientale de la projection de Oza, d'une superficie de 265 est au mouillage, et un deuxième zone comprenant le reste de la baie et sont presque les 319 a l'eau.

El Puerto de A Coruña presenta una localización geográfica estratégica tanto para recibir los tráficos que serán distribuidos por Galicia y el resto del Estado como para enviarlos hacia el exterior. Le port de La Corogne a une situation géographique stratégique à la fois pour recevoir le trafic qui sera distribué par la Galice et le reste de l'État à être envoyé vers l'extérieur. Sus características particulares y su actividad lo sitúan entre los primeros de España. Ses caractéristiques particulières et de leur activité placer parmi les premiers en Espagne.

A Coruña es la capital de la provincia de Coruña. La Corogne est la capitale de la province de la Corogne. Está situada en el extremo noroccidental de Galicia. Il est situé à l'extrême nord-ouest de la Galice. Es una ciudad atlántica con clima suave. Il s'agit d'une ville atlantique avec un climat doux. El municipio ocupa una superficie de 36,8 km² y alcanza los 243.349 habitantes (2005), (396.015 en su aglomeración metropolitana). La commune s'étend sur une superficie de 36,8 km ² et atteint 243.349 habitants (2005), (396.015 dans son agglomération métropolitaine). Su área urbana es la segunda más amplia de toda la comunidad autónoma después de Vigo y su densidad de población la más elevada (6.600 Hab/km².). Sa zone urbaine est la deuxième plus large de l'ensemble de la région autonome après Vigo et sa densité de population le plus élevé (6.600 habitants par km ².). La escasez de terreno edificable y la necesidad de lugares de esparcimiento urbano hacen que el suelo haya alcanzado un precio elevado, lo que determina que las superficies dedicadas a la actividad agrícola e industrial se trasladen actualmente a los municipios limítrofes de La Coruña. La pénurie de terrains à bâtir et de la nécessité pour les zones urbaines des zones récréatives rendre le sol a atteint un haut prix, qui détermine les zones qui sont utilisés pour l'agriculture et l'activité industrielle va maintenant se déplacer vers le voisin de La Corogne. No obstante, su carácter de municipio costero otorga a la pesca gran importancia (más que por sus puestos de trabajos directos, por los indirectos que esta actividad genera en otros sectores como el conservero o el de fabricación de hielo). Toutefois, comme la ville côtière donne une grande importance au secteur de la pêche (plutôt que leurs emplois, directs, indirects par cette activité générée dans d'autres secteurs tels que la préservation ou la fabrication de glace). Todo esto hace que el sector servicios sea el predominante en la ciudad, constituyéndose en el centro económico y cultural del área metropolitana circundante (constituida por los ayuntamientos de Arteijo, Culleredo, Cambre, Oleiros, Sada, Carral, Bergondo y Abegondo). Tout cela rend le secteur des services est prédominante dans la ville, de devenir économique et culturel center environs de la région métropolitaine (composé des municipalités de Arteijo, Culleredo, Cambre, Lerwick, Sada, Carral, et Bergondo Abegondo).

ver más panoramas de Coruña >> voir plus de photos Coruna>>

 
< Anterior <Précédent Siguiente > Suivant>
Suscripciones Abonnements
Suscribirse S'abonner
RSS 1.0
RSS 2.0